Sünde Töten mit Furcht und Zittern

Aus Biblische Bücher und Predigten

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu:Navigation, Suche
K
K (Schützte „Sünde Töten mit Furcht und Zittern“ ([edit=sysop] (unbeschränkt) [move=sysop] (unbeschränkt)))
 

Aktuelle Version vom 13. März 2017, 15:39 Uhr

Verwandte Ressourcen
More Von John Piper
Autorenindex
More Über Heiligung und Wachstum
Thema-Index
Über diese Übersetzung
English: Kill Sin with Fear and Trembling

© Desiring God

Share this
Unsere Mission
Diese Übersetzung wird von Evangelium Übersetzungen, ein Online-Dienst, das Evangelium-zentriert Bücher und Artikel frei verfügbar in jeder Nation und Sprache.

Erfahren Sie mehr (English).
Wie Sie helfen können
Wenn Sie gut Englisch sprechen, können Sie mit uns freiwillig als Übersetzer arbeiten.

Erfahren Sie mehr (English).

Von John Piper Über Heiligung und Wachstum

Übersetzung von Sven Peter

Paulus weist uns an: «…schaffet das ihr seelig werdet mit Furcht und Zittern» (Phil. 2,12/ Luther 1984). Diese Furcht und Zittern bedeutet nicht ein exzessiver, unterwürfiger Gehorsam. Wenn wir schauen was Paulus meint, finden wir genau das Gegenteil.

Wenn wir in unserer Heiligung durch unseren Gehorsam unsere Sünden abtöten, ist es Gott selber der in uns wirkt. Der allmächtige, souveräne König des Universums wirkt persönlich in unseren Seelen durch seinen Geist um durch Gehorsam Taten folgen zu lassen. Wir wirken ein Wunder. Wir sollten uns in der Tat fürchten und zittern in unserem Gehorsam, aber nicht weil wir uns vor der Wut eines zornigen, unstillbaren Gottes fürchten – wir fürchten und zittern weil dieser Gott in uns wirkt um uns Ihm gleich zu machen.