MediaWiki-Systemtexte
Aus Biblische Bücher und Predigten
Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte.
Besuche die Seiten MediaWiki-Lokalisierung und translatewiki.net, wenn du dich an der Lokalisierung von MediaWiki beteiligen möchtest.![]() Erste Seite |
![]() Vorherige Seite |
![]() Nächste Seite |
![]() Letzte Seite |
| Name | Standardtext |
|---|---|
| Aktueller Text | |
| cite_error_references_invalid_parameters (diskussion) | Ungültige <tt><references></tt>-Verwendung: Es sind keine zusätzlichen Parameter erlaubt, verwende ausschließlich <tt><nowiki><references /></nowiki></tt>. |
| cite_error_references_invalid_parameters_group (diskussion) | Ungültige <code><references></code>-Verwendung: Nur der Parameter „group“ ist erlaubt, verwende <tt><references /></tt> oder <tt><references group="…" /></tt> |
| cite_error_references_missing_group (diskussion) | <code><ref></code> tag defined in <code><references></code> has group attribute "$1" which does not appear in prior text. |
| cite_error_references_missing_key (diskussion) | <code><ref></code> tag with name "$1" defined in <code><references></code> is not used in prior text. |
| cite_error_references_no_backlink_label (diskussion) | Eine Referenz der Form <tt><ref name="…" /></tt> wird öfter benutzt als Buchstaben vorhanden sind. Ein Administrator muss <nowiki>[[MediaWiki:Cite references link many format backlink labels]]</nowiki> um weitere Buchstaben/Zeichen ergänzen. |
| cite_error_references_no_key (diskussion) | <code><ref></code> tag defined in <code><references></code> has no name attribute. |
| cite_error_references_no_text (diskussion) | Ungültiger <tt><ref></tt>-Tag; es wurde kein Text für das Ref mit dem Namen <tt>$1</tt> angegeben. |
| cite_error_refs_without_references (diskussion) | <code><ref></code>-Tags existieren, jedoch wurde kein <code><references /></code>-Tag gefunden. |
| cite_error_stack_invalid_input (diskussion) | Interner Fehler: ungültiger „name“-stack. Dies sollte eigentlich gar nicht passieren können. |
| cite_reference_link (diskussion) | <sup id="$1" class="reference">[[#$2|<nowiki>[</nowiki>$3<nowiki>]</nowiki>]]</sup> |
| cite_reference_link_key_with_num (diskussion) | $1_$2 |
| cite_reference_link_prefix (diskussion) | cite_ref- |
| cite_reference_link_suffix (diskussion) | |
| cite_references_link_many (diskussion) | <li id="$1">↑ $2 $3</li> |
| cite_references_link_many_and (diskussion) | |
| cite_references_link_many_format (diskussion) | <sup>[[#$1|$2]]</sup> |
| cite_references_link_many_format_backlink_labels (diskussion) | a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az ba bb bc bd be bf bg bh bi bj bk bl bm bn bo bp bq br bs bt bu bv bw bx by bz ca cb cc cd ce cf cg ch ci cj ck cl cm cn co cp cq cr cs ct cu cv cw cx cy cz da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dq dr ds dt du dv dw dx dy dz ea eb ec ed ee ef eg eh ei ej ek el em en eo ep eq er es et eu ev ew ex ey ez fa fb fc fd fe ff fg fh fi fj fk fl fm fn fo fp fq fr fs ft fu fv fw fx fy fz ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gq gr gs gt gu gv gw gx gy gz ha hb hc hd he hf hg hh hi hj hk hl hm hn ho hp hq hr hs ht hu hv hw hx hy hz ia ib ic id ie if ig ih ii ij ik il im in io ip iq ir is it iu iv iw ix iy iz ja jb jc jd je jf jg jh ji jj jk jl jm jn jo jp jq jr js jt ju jv jw jx jy jz ka kb kc kd ke kf kg kh ki kj kk kl km kn ko kp kq kr ks kt ku kv kw kx ky kz la lb lc ld le lf lg lh li lj lk ll lm ln lo lp lq lr ls lt lu lv lw lx ly lz ma mb mc md me mf mg mh mi mj mk ml mm mn mo mp mq mr ms mt mu mv mw mx my mz na nb nc nd ne nf ng nh ni nj nk nl nm nn no np nq nr ns nt nu nv nw nx ny nz oa ob oc od oe of og oh oi oj ok ol om on oo op oq or os ot ou ov ow ox oy oz pa pb pc pd pe pf pg ph pi pj pk pl pm pn po pp pq pr ps pt pu pv pw px py pz qa qb qc qd qe qf qg qh qi qj qk ql qm qn qo qp qq qr qs qt qu qv qw qx qy qz ra rb rc rd re rf rg rh ri rj rk rl rm rn ro rp rq rr rs rt ru rv rw rx ry rz sa sb sc sd se sf sg sh si sj sk sl sm sn so sp sq sr ss st su sv sw sx sy sz ta tb tc td te tf tg th ti tj tk tl tm tn to tp tq tr ts tt tu tv tw tx ty tz ua ub uc ud ue uf ug uh ui uj uk ul um un uo up uq ur us ut uu uv uw ux uy uz va vb vc vd ve vf vg vh vi vj vk vl vm vn vo vp vq vr vs vt vu vv vw vx vy vz wa wb wc wd we wf wg wh wi wj wk wl wm wn wo wp wq wr ws wt wu wv ww wx wy wz xa xb xc xd xe xf xg xh xi xj xk xl xm xn xo xp xq xr xs xt xu xv xw xx xy xz ya yb yc yd ye yf yg yh yi yj yk yl ym yn yo yp yq yr ys yt yu yv yw yx yy yz za zb zc zd ze zf zg zh zi zj zk zl zm zn zo zp zq zr zs zt zu zv zw zx zy zz |
| cite_references_link_many_sep (diskussion) | |
| cite_references_link_one (diskussion) | <li id="$1">[[#$2|↑]] $3</li> |
| cite_references_link_prefix (diskussion) | cite_note- |
| cite_references_link_suffix (diskussion) | |
| cite_references_prefix (diskussion) | <ol class="references"> |
| cite_references_suffix (diskussion) | </ol> |
| clearyourcache (diskussion) | '''Hinweis - Leere nach dem Speichern den Browser-Cache, um die Änderungen sehen zu können:''' '''Mozilla/Firefox/Safari:''' ''Shift'' gedrückt halten und auf ''Aktualisieren'' klicken oder alternativ entweder ''Strg-F5'' oder ''Strg-R'' (''Befehlstaste-R'' bei Macintosh) drücken; '''Konqueror: '''Auf ''Aktualisieren'' klicken oder ''F5'' drücken; '''Opera:''' Cache unter ''Extras → Einstellungen'' leeren; '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'' drücken oder ''Strg'' gedrückt halten und dabei ''Aktualisieren'' anklicken. |
| clip_in (diskussion) | clip in |
| clip_linkback (diskussion) | Clip source page |
| clip_out (diskussion) | clip out |
| close (diskussion) | close |
| close_btn (diskussion) | Close |
| closed_captions (diskussion) | Close captions |
| colapse_track (diskussion) | Collapse track |
| cologneblue.css (diskussion) | /* CSS an dieser Stelle wirkt sich auf den Kölnisch-Blau-Skin aus. Für allgemeingültige Skin-Anpassungen bitte [[MediaWiki:Common.css]] bearbeiten. */ |
| cologneblue.js (diskussion) | /* Das folgende JavaScript wird für Benutzer geladen, die den Kölnisch-Blau-Skin verwenden. Allgemeingültiges JavaScript bitte in [[MediaWiki:Common.js]] eintragen. */ |
| colon-separator (diskussion) | : |
| columns (diskussion) | Spalten: |
| comma-separator (diskussion) | , |
| common.css (diskussion) | /* CSS an dieser Stelle wirkt sich auf alle Skins aus */ |
| common.js (diskussion) | /* Das folgende JavaScript wird für alle Benutzer geladen. */ |
| compareselectedversions (diskussion) | Gewählte Versionen vergleichen |
| confirm (diskussion) | Bestätigen |
| confirm-purge-bottom (diskussion) | Leert den Cache einer Seite und erzwingt die Anzeige der aktuellen Version. |
| confirm-purge-top (diskussion) | Diese Seite aus dem Server-Cache löschen? |
| confirm_purge_button (diskussion) | OK |
| confirmdeletetext (diskussion) | Du bist dabei, eine Seite mit allen zugehörigen älteren Versionen zu löschen. Bitte bestätige dazu, dass du dir der Konsequenzen bewusst bist, und dass du in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Richtlinien]] handelst. |
| confirmedittext (diskussion) | Du musst deine E-Mail-Adresse erst bestätigen, bevor du Bearbeitungen durchführen kannst. Bitte ergänze und bestätige Deine E-Mail in den [[Special:Preferences|Einstellungen]]. |
| confirmemail (diskussion) | E-Mail-Adresse bestätigen (Authentifizierung) |
| confirmemail_body (diskussion) | Hallo, jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst, hat das Benutzerkonto „$2“ in {{SITENAME}} registriert. Um die E-Mail-Funktion für {{SITENAME}} (wieder) zu aktivieren und um zu bestätigen, dass dieses Benutzerkonto wirklich zu deiner E-Mail-Adresse und damit zu dir gehört, öffne bitte die folgende Web-Adresse: $3 Sollte die vorstehende Adresse in deinem E-Mail-Programm über mehrere Zeilen gehen, musst du sie eventuell per Hand in die Adresszeile deines Web-Browsers einfügen. Wenn du das genannte Benutzerkonto *nicht* registriert hast, folge diesem Link, um den Bestätigungsprozess abzubrechen: $5 Dieser Bestätigungscode ist gültig bis $6, $7 Uhr. |
| confirmemail_error (diskussion) | Es gab einen Fehler bei der Bestätigung deiner E-Mail-Adresse. |
| confirmemail_invalid (diskussion) | Ungültiger Bestätigungscode. Möglicherweise ist der Bestätigungszeitraum verstrichen. Versuche bitte, die Bestätigung zu wiederholen. |
| confirmemail_invalidated (diskussion) | E-Mail-Adressbestätigung abbrechen |
![]() Erste Seite |
![]() Vorherige Seite |
![]() Nächste Seite |
![]() Letzte Seite |
Biblische Bücher und Predigten


